Avrupa Birliği müktesebatı, oldukça karmaşık ve uzun cümleli hükümlerden oluşan bir hukuki metinler toplamı sunmaktadır.
Bu alanda çalışan hukukçuların ilk etapta sıklıkla anlam karmaşasına düştüğü İngilizce terimlerin Türkçe karşılıklarını bu yazımızda bulabilirsiniz.
![]()
…
Avrupa Birliği (AB) Düzenlemelerinde Karıştırılan İfadeler ve Karşılıkları |
|
| İngilizce | Türkçe |
| … construed as … | … gibi yorumlanır. |
| … read as … | … olarak değerlendirilir. |
| Act of Accession | Katılım Senedi |
| addendum | zeyilname |
| alignment | uyumlaştırma |
| annex | ek |
| appendix | açıklayıcı ek |
| approximation of laws (EU acquis) | mevzuatın/kanunların yaklaştırılması |
| assent/consent | muvafakat |
| convergence [of actions] | (eylemlerin) uyumlaştırılması |
| Council of Europe | Avrupa Konseyi |
| Council of the European Union | Avrupa Birliği Konseyi |
| European Council | AB Zirvesi |
| harmonization of laws | mevzuatın/kanunların uyumlaştırılması |
| interim /temporary/provisional provision | geçici hüküm |
| legal application | hukuken uygulama |
| practical application | fiilen uygulama |
| Treaty of Accession | Katılım Antlaşması |

FAYDALI OLMASI DİLEKLERİMİZLE
KATKI, GÖRÜŞ, ELEŞTİRİ VE SORULARINIZI BİZE YORUM OLARAK YAZABİLİRSİNİZ.


Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari-AynıLisanslaPaylaş 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.
