Merhaba değerli okuyucalrımız.

Bu yazımızda Hukuk İngilizcesi bağlamında devir ve teslim fiillerine ilişkin 3 ayrı kelimeyi ele alıyoruz.

Keyifli çalışmalar…


“Deliver,” “hand over,” ve “transfer” gibi fiiller, Hukuk İngilizcesinde özellikle sözleşme ve mal mülkiyeti ile ilgili bağlamlarda sıkça kullanılan terimlerdir.

İşte bu fiillerin Hukuk İngilizcesi çerçevesinde izahları:

(Teslim Etmek): Hukuk İngilizcesinde “deliver” terimi, bir tarafın, genellikle bir sözleşmeye dayalı olarak, belirli bir malı veya hizmeti başka bir tarafa vermesini veya sağlamasını ifade eder. Bu, sözleşme şartlarına ve yürürlükteki yasalara uygun olarak gerçekleşmelidir. Özellikle mal teslimi söz konusu olduğunda, bu terim, malın fiziksel olarak alıcıya ulaştırılmasını içerebilir.

(Teslim Etmek): “Hand over” terimi, genellikle belgeler, dosyalar, kanıtlar veya diğer belirli nesnelerin bir kişiden diğerine geçişi anlamında kullanılır. Hukuk bağlamında, bu terim, belirli bir bilgi veya nesnenin yasal bir işlem veya sözleşme çerçevesinde bir tarafından diğerine geçirilmesini ifade eder. Örneğin, bir davada kanıt sunma işlemi “hand over” terimiyle açıklanabilir.

(Devretmek): Hukuk İngilizcesinde “transfer” terimi, özellikle mal mülkiyeti veya varlıkların el değiştirmesi ile ilgili olarak kullanılır. Bir kişinin veya kuruluşun bir varlığını, mülkünü veya haklarını başka bir kişiye veya kuruluşa resmi olarak devretmesini ifade eder. Bu devir, genellikle sözleşmelere, tapu işlemlerine veya finansal işlemlere dayanır. Örneğin, bir kişinin mülkiyet hakkını bir başkasına devretmesi, mülkiyetin “transfer” edilmesi olarak adlandırılır.

Bu terimler, hukuki belgelerde ve sözleşmelerde sıkça karşılaşabileceğiniz ve özellikle mal teslimi, belge teslimi ve mülkiyet devirleri gibi hukuki işlemleri açıklamak için kullanılır.

The seller must deliver the goods, hand over any documents relating to them and transfer the property in the goods, as required by the contract and this Convention.
Satıcı sözleşmede ve bu Antlaşmada öngörüldüğü şekilde malları teslim etmek, onlara ilişkin belgeleri vermek ve malların mülkiyetini geçirmekle yükümlüdür.

  1. The seller is obligated to deliver the purchased goods in accordance with the terms of the sales contract.
  2. The defendant must hand over all relevant documents related to the case to the plaintiff’s legal counsel within 30 days.
  3. The executor of the will is responsible for delivering the deceased’s assets to the designated beneficiaries.
  4. The tenant is required to transfer possession of the leased property to the landlord upon the termination of the lease agreement.
  5. The court ordered the company to deliver the financial records requested by the regulatory authority for audit purposes.
  6. In a merger and acquisition transaction, the seller typically transfers ownership of the company’s shares to the buyer.
  7. The trustee has the authority to hand over trust assets to the beneficiaries as specified in the trust agreement.
  8. The contractor failed to deliver the completed construction project by the agreed-upon deadline, resulting in a breach of contract.
  9. The parties involved in the real estate transaction signed the deed to formally transfer ownership of the property.
  10. The court issued an order to the custodian, directing them to hand over the minor child to the custodial parent as per the custody agreement.
  11. The bank will deliver the title deed to the mortgagee once the final mortgage payment is made.
  12. The company’s legal department is responsible for ensuring compliance with data protection regulations when transferring customer data to third-party vendors.
  13. The attorney advised the client to hand over all relevant evidence to strengthen their case in court.
  14. The government agency is authorized to deliver public records to citizens upon request, subject to certain restrictions.
  15. As part of the divorce settlement, the divorcing spouses agreed to transfer joint assets and liabilities in a fair and equitable manner.

These sentences showcase how the verbs “deliver,” “transfer,” and “hand over” are used in various legal contexts to describe actions and obligations within the framework of legal agreements and proceedings.


For each sentence, select the appropriate verb (hand over, transfer, or deliver) to complete the sentence correctly.

  1. The _ of legal documents is a crucial step in any court proceeding.
    a) hand over
    b) transfer
    c) deliver
  2. In a business acquisition, the seller typically agrees to _ ownership of the company’s shares to the buyer.
    a) hand over
    b) transfer
    c) deliver
  3. The court ordered the defendant to _ all evidence relevant to the case to the opposing party’s attorney.
    a) hand over
    b) transfer
    c) deliver
  4. The tenant must _ possession of the rented apartment to the landlord at the end of the lease.
    a) hand over
    b) transfer
    c) deliver
  5. The bank will _ the title deed to the homeowner once the mortgage is fully paid off.
    a) hand over
    b) transfer
    c) deliver
  6. The executor’s responsibility is to _ the deceased’s assets to the designated heirs according to the will.
    a) hand over
    b) transfer
    c) deliver
  7. The attorney advised the client to _ all relevant documents to support their legal case.
    a) hand over
    b) transfer
    c) deliver
  8. As part of the divorce settlement, the divorcing spouses must agree on how to _ their joint assets fairly.
    a) hand over
    b) transfer
    c) deliver
  9. Government agencies are often required to _ public records upon request from citizens.
    a) hand over
    b) transfer
    c) deliver
  10. The seller’s failure to _ the purchased goods on time resulted in a breach of contract.
    a) hand over
    b) transfer
    c) deliver
  1. c) deliver
  2. b) transfer
  3. a) hand over
  4. a) hand over
  5. c) deliver
  6. b) transfer
  7. a) hand over
  8. b) transfer
  9. a) hand over
  10. c) deliver

This test assesses your understanding of when to use “deliver,” “transfer,” and “hand over” in various legal contexts.


FAYDALI OLMASI DİLEKLERİMİZLE

KATKI, GÖRÜŞ, ELEŞTİRİ VE SORULARINIZI BİZE YORUM OLARAK YAZABİLİRSİNİZ.

Sayfa Başına Dön Creative Commons Lisansı Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari-AynıLisanslaPaylaş 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.