Merhaba sevgili okuyucularımız.
Bu yazımızda Türk Ticaret Kanunu 54 üncü ve devamı maddelerinde yer alan Haksız Rekabet ve Haksız Rekabet hallerine ilişkin mevzuatın Hukuk İngilizcesi karşılıklarına yer veriyoruz. Yazı sonunda kelime listemiz ve kolay ama konuyu tekrar etmenize yarayacak bir test de sizi bekliyor.
Keyifli çalışmalar …
| Turkish | English |
|---|---|
| DÖRDÜNCÜ KISIM | PART FOUR |
| Haksız Rekabet | Unfair Competition |
| A) Genel olarak | A) General Provisions |
| I – Amaç ve ilke | I – Purpose and Principle |
| MADDE 54- (1) Haksız rekabete ilişkin bu Kısım hükümlerinin amacı, bütün katılanların menfaatine, dürüst ve bozulmamış rekabetin sağlanmasıdır. | ARTICLE 54- (1) The purpose of the provisions in this Part concerning unfair competition is to ensure the benefit of all participants and to establish honest and undistorted competition. |
| (2) Rakipler arasında veya tedarik edenlerle müşteriler arasındaki ilişkileri etkileyen aldatıcı veya dürüstlük kuralına diğer şekillerdeki aykırı davranışlar ile ticari uygulamalar haksız ve hukuka aykırıdır. | (2) Deceptive or otherwise contrary behaviors to the principle of honesty that affect relationships between competitors or between suppliers and customers, as well as commercial practices, are unfair and contrary to the law. |
| II – Dürüstlük kuralına aykırı davranışlar, ticari uygulamalar | II – Behaviors Contrary to the Principle of Honesty, Commercial Practices |
| MADDE 55- (1) Aşağıda sayılan hâller haksız rekabet hâllerinin başlıcalarıdır: | ARTICLE 55- (1) The following cases are among the main cases of unfair competition: |
| a) Dürüstlük kuralına aykırı reklamlar ve satış yöntemleri ile diğer hukuka aykırı davranışlar ve özellikle; | a) Violations of the principle of honesty in advertising and sales methods, as well as other unlawful behaviors, especially: |
| 1. Başkalarını veya onların mallarını, iş ürünlerini, fiyatlarını, faaliyetlerini veya ticari işlerini yanlış, yanıltıcı veya gereksiz yere incitici açıklamalarla kötülemek, | 1. Disparaging others or their goods, business products, prices, activities, or commercial operations with false, misleading, or unnecessarily harmful statements, |
| 2. Kendisi, ticari işletmesi, işletme işaretleri, malları, iş ürünleri, faaliyetleri, fiyatları, stokları, satış kampanyalarının biçimi ve iş ilişkileri hakkında gerçek dışı veya yanıltıcı açıklamalarda bulunmak veya aynı yollarla üçüncü kişiyi rekabette öne geçirmek, | 2. Making false or misleading statements about oneself, one’s business, business marks, goods, business products, activities, prices, stocks, the format of sales campaigns, and business relationships, or using the same means to gain an advantage over third parties in competition, |
| 3. Paye, diploma veya ödül almadığı hâlde bunlara sahipmişçesine hareket ederek müstesna yeteneğe malik bulunduğu zannını uyandırmaya çalışmak veya buna elverişli doğru olmayan meslek adları ve sembolleri kullanmak, | 3. Attempting to create the impression of possessing exceptional abilities by acting as if one has received honors, diplomas, or awards that one has not actually received, or using misleading professional names and symbols conducive to this purpose, |
| 4. Başkasının malları, iş ürünleri, faaliyetleri veya işleri ile karıştırılmaya yol açan önlemler almak, | 4. Taking measures that lead to confusion with the goods, business products, activities, or operations of others, |
| 5. Kendisini, mallarını, iş ürünlerini, faaliyetlerini, fiyatlarını, gerçeğe aykırı, yanıltıcı, rakibini gereksiz yere kötüleyici veya gereksiz yere onun tanınmışlığından yararlanacak şekilde; başkaları, malları, iş ürünleri veya fiyatlarıyla karşılaştırmak ya da üçüncü kişiyi benzer yollardan öne geçirmek, | 5. Comparing oneself, one’s goods, business products, activities, prices, in a false, misleading, unnecessarily disparaging manner or in a way that takes undue advantage of the reputation of others; or gaining an advantage over a third party through similar means, |
| 6. Seçilmiş bazı malları, iş ürünlerini veya faaliyetleri birden çok kere tedarik fiyatının altında satışa sunmak, bu sunumları reklamlarında özellikle vurgulamak ve bu şekilde müşterilerini, kendisinin veya rakiplerinin yeteneği hakkında yanıltmak; şu kadar ki, satış fiyatının, aynı çeşit malların, iş ürünlerinin veya faaliyetlerinin benzer hacimde alımında uygulanan tedarik fiyatının altında olması hâlinde yanıltmanın varlığı karine olarak kabul olunur; davalı, gerçek tedarik fiyatını ispatladığı takdirde bu fiyat değerlendirmeye esas olur, | 6. Offering selected goods, business products, or activities for sale multiple times below the supply price, highlighting these presentations especially in advertisements, and misleading customers in this way regarding the capabilities of oneself or competitors; provided that if the sales price is below the supply price applied for the purchase of similar types of goods, business products, or activities in similar volumes, the existence of deception is presumed; the defendant’s proof of the actual supply price shall be taken into account as the basis for evaluation, |
| 7. Müşteriyi ek edimlerle sunumun gerçek değeri hakkında yanıltmak, | 7. Misleading the customer about the true value of the presentation with additional benefits, |
| 8. Müşterinin karar verme özgürlüğünü özellikle saldırgan satış yöntemleri ile sınırlamak, | 8. Restricting the customer’s freedom to make decisions, especially through aggressive sales methods, |
| 9. Malların, iş ürünlerinin veya faaliyetlerin özelliklerini, miktarını, kullanım amaçlarını, yararlarını veya tehlikelerini gizlemek ve bu şekilde müşteriyi yanıltmak, | 9. Concealing the characteristics, quantity, intended use, benefits, or dangers of goods, business products, or activities, and thus misleading the customer, |
| 10. Taksitle satım sözleşmelerine veya buna benzer hukuki işlemlere ilişkin kamuya yapılan ilanlarda unvanını açıkça belirtmemek, peşin veya toplam satış fiyatını veya taksitle satımdan kaynaklanan ek maliyeti Türk Lirası ve yıllık oranlar üzerinden belirtmemek, | 10. Not specifying the name clearly in public announcements regarding installment sale contracts or similar legal transactions, not indicating the cash or total sales price or the additional cost arising from installment sales in Turkish Lira and annual rates, |
| 11. Tüketici kredilerine ilişkin kamuya yapılan ilanlarda unvanını açıkça belirtmemek veya kredilerin net tutarlarına, toplam giderlerine, efektif yıllık faizlerine ilişkin açık beyanlarda bulunmamak, | 11. Not specifying the name clearly in public announcements regarding consumer credits or failing to make clear statements about the net amounts of the credits, total expenses, and effective annual interest rates, |
| 12. İşletmesine ilişkin faaliyetleri çerçevesinde, taksitle satım veya tüketici kredisi sözleşmeleri sunan veya akdeden ve bu bağlamda sözleşmenin konusu, fiyatı, ödeme şartları, sözleşme süresi, müşterinin cayma veya fesih hakkına veya kalan borcu vadeden önce ödeme hakkına ilişkin eksik veya yanlış bilgiler içeren sözleşme formülleri kullanmak. | 12. Using contract templates that contain incomplete or incorrect information about the subject matter, price, payment terms, contract duration, the customer’s right of withdrawal or termination, and the right to pay the remaining debt before maturity within the framework of activities related to the business, which provide installment sale or consumer credit contracts, and conclude such contracts. |
| b) Sözleşmeyi ihlale veya sona erdirmeye yöneltmek; özellikle; | b) Leading to the violation or termination of contracts, especially: |
| 1. Müşterilerle kendisinin bizzat sözleşme yapabilmesi için, onları başkalarıyla yapmış oldukları sözleşmelere aykırı davranmaya yöneltmek, | 1. Inducing customers to act contrary to contracts they have made with others in order to enter into contracts with oneself directly, |
| 2. Üçüncü kişilerin işçilerine, vekillerine ve diğer yardımcı kişilerine, haketmedikleri ve onları işlerinin ifasında yükümlülüklerine aykırı davranmaya yöneltebilecek yararlar sağlayarak veya önererek, kendisine veya başkalarına çıkar sağlamaya çalışmak, | 2. Trying to benefit oneself or others by providing or suggesting benefits to third parties’ employees, agents, and other assistants that would lead them to act contrary to their obligations in the performance of their duties, |
| 3. İşçileri, vekilleri veya diğer yardımcı kişileri, işverenlerinin veya müvekkillerinin üretim ve iş sırlarını ifşa etmeye veya ele geçirmeye yöneltmek, | 3. Leading employees, agents, or other assistants of another to disclose or acquire the production and business secrets of their employers or clients, |
| 4. Onunla kendisinin bu tür bir sözleşme yapabilmesi için, taksitle satış, peşin satış veya tüketici kredisi sözleşmesi yapmış olan alıcının veya kredi alan kişinin, bu sözleşmeden caymasına veya peşin satış sözleşmesi yapmış olan alıcının bu sözleşmeyi feshetmesine yöneltmek. | 4. Inducing the termination of the contract by a buyer or a person who has taken out a loan who has entered into an installment sale, cash sale, or consumer credit agreement in order for oneself or another to be able to enter into such a contract with them. |
| c) Başkalarının iş ürünlerinden yetkisiz yararlanma; özellikle; | c) Unauthorized use of others’ business products, especially: |
| 1. Kendisine emanet edilmiş teklif, hesap veya plan gibi bir iş ürününden yetkisiz yararlanmak, | 1. Unauthorized use of a business product such as an offer, account, or plan entrusted to oneself, |
| 2. Üçüncü kişilere ait teklif, hesap veya plan gibi bir iş ürününden, bunların kendisine yetkisiz olarak tevdi edilmiş veya sağlanmış olduğunun bilinmesi gerektiği hâlde, yararlanmak, | 2. Using a business product such as an offer, account, or plan owned by third parties, knowing that it has been entrusted or provided to oneself without authorization, |
| 3. Kendisinin uygun bir katkısı olmaksızın başkasına ait pazarlanmaya hazır çalışma ürünlerini teknik çoğaltma yöntemleriyle devralıp onlardan yararlanmak. | 3. Acquiring and benefiting from commercially ready working products belonging to others without making a significant contribution through technical replication methods. |
| d) Üretim ve iş sırlarını hukuka aykırı olarak ifşa etmek; özellikle, gizlice ve izinsiz olarak ele geçirdiği veya başkaca hukuka aykırı bir şekilde öğrendiği bilgileri ve üretenin iş sırlarını değerlendiren veya başkalarına bildiren dürüstlüğe aykırı davranmış olur. | d) Unlawfully disclosing production and trade secrets, especially, acting contrary to honesty by evaluating and disclosing information obtained secretly and without permission or by other unlawful means and trade secrets of the producer. |
| e) İş şartlarına uymamak; özellikle kanun veya sözleşmeyle, rakiplere de yüklenmiş olan veya bir meslek dalında veya çevrede olağan olan iş şartlarına uymayanlar dürüstlüğe aykırı davranmış olur. | e) Failing to comply with business conditions, especially those that do not comply with the conditions prescribed by law or contract, including those that are customary in a profession or environment, constitutes a breach of honesty. |
| f) Dürüstlük kuralına aykırı işlem şartları kullanmak. Özellikle yanıltıcı bir şekilde diğer taraf aleyhine; | f) Using transaction conditions that are contrary to the principle of honesty. Especially, using transaction conditions that are misleading to the detriment of the other party: |
| 1. Doğrudan veya yorum yoluyla uygulanacak kanuni düzenlemeden önemli ölçüde ayrılan, veya | 1. Substantially departing from the legal regulations to be applied directly or by interpretation, or |
| 2. Sözleşmenin niteliğine önemli ölçüde aykırı haklar ve borçlar dağılımını öngören, önceden yazılmış genel işlem şartlarını kullananlar dürüstlüğe aykırı davranmış olur. | 2. Using pre-written general transaction conditions that substantially deviate from the nature of the contract and the distribution of rights and obligations, constitutes a breach of honesty. |
WORD LIST
| English | Turkish |
|---|---|
| Unfair Competition | Haksız Rekabet |
| Principle of Honesty | Dürüstlük Kuralı |
| Deceptive | Aldatıcı |
| Misleading | Yanıltıcı |
| Disparaging | Kötüleyici |
| Contract | Sözleşme |
| Advertisement | Reklam |
| Customer | Müşteri |
| Competitor | Rakip |
| Business Products | İş Ürünleri |
| Sales Price | Satış Fiyatı |
| Disclosure | İfşa |
| Confidentiality | Gizlilik |
| Violation | İhlal |
| Termination | Fesih |
| Commercial Practices | Ticari Uygulamalar |
| Trade Secrets | Ticaret Sırları |
| Consumer Credit | Tüketici Kredisi |
| Installment Sale | Taksitle Satış |
| Public Announcement | Kamu İlanı |
| English | Turkish |
|---|---|
| Goods | Mallar |
| Business Relationships | İş İlişkileri |
| Reputation | Tanınmışlık |
| Contractual Obligations | Sözleşme Yükümlülükleri |
| Offer | Teklif |
| Account | Hesap |
| Contract Duration | Sözleşme Süresi |
| Right of Withdrawal | Cayma Hakkı |
| Cash Sale | Peşin Satış |
| Technical Replication Methods | Teknik Çoğaltma Yöntemleri |
| Competitive Advantage | Rekabet Avantajı |
| Agreement | Anlaşma |
| Violation of Business Practices | İş Uygulamalarının İhlali |
| Impersonation | Kimlik Taklidi |
| Market | Pazar |
| Sale Campaigns | Satış Kampanyaları |
| Misleading Statements | Yanıltıcı Açıklamalar |
| Misrepresentation | Yanıltma |
| Net Amount | Net Tutar |
| Annual Interest Rates | Yıllık Faiz Oranları |
TEST
Question 1: What is the primary purpose of the provisions in the section on unfair competition?
A) To benefit only a few participants.
B) To allow for dishonest competition.
C) To ensure the benefit of all participants and establish honest and undistorted competition.
D) To promote deceptive practices.
Question 2: Which of the following behaviors is considered a case of unfair competition?
A) Honesty in advertising.
B) Honest competition practices.
C) Deceptive practices affecting relationships between competitors or between suppliers and customers.
D) Fair market competition.
Question 3: What is one of the primary examples of a behavior that constitutes unfair competition under “a) Dürüstlük kuralına aykırı davranışlar” (Behaviors Contrary to the Principle of Honesty)?
A) Transparent and honest advertising.
B) Comparing prices accurately.
C) Making false or misleading statements about competitors.
D) Offering discounts to loyal customers.
Question 4: What should happen if the sales price is below the supply price applied for the purchase of similar types of goods, business products, or activities in similar volumes?
A) The supplier must lower the supply price.
B) It is considered a case of fair competition.
C) The existence of deception is presumed.
D) It is not addressed in the law.
Question 5: How can a company restrict a customer’s freedom to make decisions, especially in the context of unfair competition?
A) By providing transparent information.
B) By offering high-quality products.
C) By using aggressive sales methods.
D) By offering discounts.
Question 6: What is meant by “c) Başkalarının iş ürünlerinden yetkisiz yararlanma” (Unauthorized use of others’ business products)?
A) Using others’ products with permission.
B) Acquiring and benefiting from commercially ready working products belonging to others without authorization.
C) Purchasing products from competitors.
D) Offering products at competitive prices.
Question 7: Which term refers to unlawfully disclosing production and trade secrets?
A) Transparency.
B) Honesty.
C) Deception.
D) Disclosure of trade secrets.
Question 8: What is the term for those who do not comply with business conditions, especially those that are customary in a profession or environment?
A) Business leaders.
B) Law-abiding citizens.
C) Individuals with integrity.
D) Those who breach honesty.
Question 9: What is the primary goal of using transaction conditions that are contrary to the principle of honesty?
A) To create fair contracts.
B) To ensure clarity in contracts.
C) To protect consumer rights.
D) To gain an unfair advantage.
Question 10: Which behavior constitutes a violation of the principle of honesty when using transaction conditions?
A) Complying with legal regulations.
B) Substantially departing from legal regulations.
C) Providing accurate information.
D) Offering competitive prices.
Question 11: In the context of unfair competition, what does “Gizlilik” refer to?
A) Transparent practices.
B) Honesty in advertising.
C) Keeping business secrets confidential.
D) Public disclosure of information.
Question 12: What is the term for the practice of leading customers to act contrary to contracts they have made with others to enter into contracts with oneself directly?
A) Honest competition.
B) Fair advertising.
C) Inducing contract termination.
D) Ethical business practices.
Question 13: What is the term for providing benefits to employees or agents of third parties to induce them to act contrary to their obligations?
A) Ethical behavior.
B) Fair competition.
C) Inducing compliance.
D) Providing benefits to induce violations of obligations.
Question 14: When does a case of unfair competition occur in the context of consumer credits?
A) When the customer receives accurate information.
B) When the lender specifies the terms clearly.
C) When the lender fails to specify the name clearly in public announcements regarding consumer credits.
D) When the customer repays the loan promptly.
Question 15: What is the term for substantially departing from legal regulations in transaction conditions?
A) Ethical business practices.
B) Compliance with the law.
C) Transparency in contracts.
D) Substantial deviation from legal regulations.
Answers
- C
- C
- C
- C
- C
- B
- D
- D
- D
- B
- C
- C
- D
- C
- D

FAYDALI OLMASI DİLEKLERİMİZLE
KATKI, GÖRÜŞ, ELEŞTİRİ VE SORULARINIZI BİZE YORUM OLARAK YAZABİLİRSİNİZ.
Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari-AynıLisanslaPaylaş 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.
